1. 上一篇 下一篇
  2. 第3202期   20170909
  3. 放大 缩小 默认 朗读

林西莉的 《汉字王国》

航空工业光电所  李新红

十九世纪最后一年的某个夏日,北京。患了疟疾的王懿荣派人到鹤年堂抓药,这服药里有一味“龙骨”,其上似刻有文字,精通金石的他遂遍购“龙骨”,展开研究,并判断此乃殷商之文字。翌年,八国联军攻进北京,肩负京城防守事宜的王懿荣殉节。两年后,他的 |“龙骨”之大部转归友人刘铁云。铁云大大扩充了王氏所藏, “龙骨”数量增至五千。次年,《铁云藏龟》一书公开出版,“龙骨”上的文字被称为“甲骨文”。从此,“汉字”的先祖终见天日。

近一甲子后的1961年元月,北京。一个名叫塞西丽娅·林德奎斯特的瑞典姑娘开始在北京大学学习汉语。瑞典人认识中国由来已久,远的不提,近代发现楼兰古城的斯文·赫定、揭开周口店遗址发掘序幕的安特生,到著有《北京的城墙与城门》的喜仁龙、创立瑞典汉学体系的高本汉,才人辈出,代代传承。塞西丽娅也在延续着瑞典汉学的文脉,并像她的老师高本汉一样,为自己取了个中文名字——林西莉。

在中国留学期间,西莉对汉字产生了兴趣,横竖撇捺、点提折钩组成的方块文字激发了她的好奇心,汉字为何如此模样?它们的初始面貌又是如何?她决定一探究竟。回到瑞典后,她开始从事汉字教学,讲的都是一些最基本的汉字,并对每一个字追根溯源,梳理它们的来龙去脉。在教学和研究的基础上,她完成了一本汉字入门书——《汉字王国》,轻松自如的笔法搭配她搜集的几百张图片,很直观地展现汉字的造型之源。此书自1989年在瑞典出版以来,已有英、法、日、德等十多种译本,中文版首版于1998年由山东画报社出版,之后三联书店、北京人美都再版过,中信社去年还出了一本“儿童版”,收在北岛主编的“给孩子”系列,可见此书人气之旺、受众之广。

手边的这本《汉字王国》是今年年初三联书店出的最新版,盈掌大小的精装本,粉蓝色封面、蜜柑色书名,再加上一小幅金文“山月图”,三者叠加出简素且可爱的视觉效果,诱人开卷。这本书很适合随身携读,一是因为开本小,二是因为编写体例是按类别逐字解析。

书中“天”字。西莉将“天”放在了“人和人类”里,天和人有什么关系呢?天,乃人类世界的最高主宰者,目前还不清楚人类从何时开始对天的崇拜,但甲骨文中有这个字就表明至少要追溯到商代,周初以降,这个字就与社会生活密不可分了,帝王被视为天子,其任务就是统治国家,而国家正是由一个一个的人组成的。

书中“器”字。“犬”加四个“口”是“器”,故此字属“家畜”类。这仿佛也说不通,但可能还是可以试着解释:人类用地窖储存食物,犬看守着通往地下室的入口,在半坡和安阳都发现过此类地窖这种储存方式被沿用至今。

书中“黑”字。“黑”究竟是什么东西,《说文解字》给出的解释是“火所熏之色也。从炎、上出也”,也就是锅灶冒出的烟穿过烟囱形成的图像,但是在古字的字形当中没有任何一点可以证实这种说法。后世的评论家则认为,这个字表现的是一个人的脸和身体沾满黑点,或是伤痕,或是纹身,也可能是萨满教巫师的形象,他们在祭祖仪式跳舞时脸上和身上绘有各种图案。

三个字,三个故事,三个文化感悟。伴着读后之所思所感,我们会思考“汉字”一词从何而来?它是否也有自己的故事?考据肇始于好奇心,如果没有好奇心,王懿荣怎会留意“龙骨”的非凡,刘铁云怎会释得甲骨文即商王用于占卜之卜辞,林西莉又怎会写出这本《汉字王国》呢?