1. 上一篇 下一篇
  2. 第3605期   20200925
  3. 放大 缩小 默认 朗读

孕育悄然升起的火苗

——记航空工业西飞民机2020年第一季度新舟之星陈亮

汪湾
  2020年7月底,航空工业西飞民机客户资料室里,“新舟”700的手册编制工作正在有效推进。师傅们一边交流技术要素,一边修改面前的手册页面,各司其职,有条不紊。“从师傅们身上学到了很多,才让我快速成长起来。”“新舟”700持续适航文件主任师、客户资料室行政助理陈亮说道。从物料配送厂的工艺员到客户资料室的技术员,他干一行爱一行。他说:“既然来到这了,就要做好分内的事。”通过虚心学习,不断提高自身技术要求,是陈亮对待专业的态度;坚守岗位完成工作,是他爱岗敬业的品质。
  陈亮刚接手维护室组长一职时,便向周围人取经,很快适应了岗位需求,承担动力系统章节的资料更改工作。飞机技术出版物的编制,对技术的专业性要求很高,必要时参与多方讨论会议,与局方、飞行员、设计交流是常事。技术水平不足,专业性达不到标准,是很难有效开展工作。为此,陈亮多次向设计咨询专业技术问题,把握辅助动力装置的工作原理、工作流程、维修程序等。他在自身已有知识系统的基础上,革故鼎新,对现有的技术资料进行创新和改编,提出各类专业问题,还被师傅们贴上了“问题”青年的标签。
  杰出青年2018年,陈亮被西飞民机评选为杰出青年。杰出青年的获得不单是对他业务能力的认可,还彰显出他作为一名共产党员的政治素养。
  2018年,陈亮参与编写、修订“新舟”700飞机维修类技术出版物的编制四份共计149页。7月份,陈亮代表西飞民机与行业内的专家、飞行员和客户召开“新舟”700飞机技术出版物编制规范评审会,收集多方建议,修订完善规范。在11月,陈亮完成了维修类技术出版物编制规范的正式签署和发布。
  技术出版物的编制规范出台通过多方认可是十分困难的。一方面,手册应满足适航标准的要求,贴合国际规范、国际标准。必要时主动询问局方要求,征求局方意见,除了技术出版物内在的逻辑性和技术准确性,还要注重细节,标点运用的是否恰当、公司名称中英文对译的正确与否都直接影响编制规范的审批;另一方面,技术出版物是用来为飞行员和使用客户提供飞行运行或持续适航参考的,客户的体验,手册使用的便捷性、可用性也是考虑的重点。专业技术储备不过关,对自己职能范围内的业务不够了解,就无法在三方会议上站住脚。为此,陈亮潜心查看设计依据,对比手册内容,在“新舟”700编制规范评审会上取得了多方的信任。
  推陈出新客户资料室的职能范围,更多的是从飞机交付培训开始到之后的工作,为了提升客户服务质量,秉承“以人为本”的发展理念,资料室从“新舟”700的设计研制阶段就已经介入,为资料受众提供全方位、多领域的客户服务。
  在研发阶段,陈亮和团队确定了适用于客服体系的“新舟”700技术出版物的标准编码系统。2018年7月陈亮组织研发中心各专业人员进行“新舟”700的技术出版物标准信息编码(SNS)讨论,并与8月正式发出SNS的标准规范文件,确定了2000余项的SNS。
  同年,他与各手册主管按照各系统详细的设计文件,站在客户的角度提出建议;与此同时他还以航电和飞控专业为突破口,分析总结各类服务通告,结合自身已有的经验,加之国际标准和全新的机型体系,继承传统,推陈出新,带领团队取得了优异的成绩。他说:“客户资料人要从师傅们身上继承,将学到的专业技术和一丝不苟的精神品质投入到新的机型上,不断延续下去,创造出更多财富。”
  “新舟”700的技术出版物编制工作还在继续,而陈亮作为“新舟”700技术出版物编制的领路人,他经常说道:“资料团队就像是一簇悄然升起的火苗,未来,要将自己的专业能力渗透到‘新舟’700项目的各个方面,将客户资料的编制技术发展到民机业内领先水平。”